ClipAir Sport, dilatateur nasal, S,M,L
Principe de fonctionnement
Clipair est un dilatateur nasal qui ouvre largement les narines et améliore la respiration. Il s'insère aisément dans le nez et reste parfaitement en place même pendant le sommeil ou le sport.
Il est réalisé dans un matériau biomédical élastique pour un maintien optimal, confortable et discret
CLIPAIR SPORT, DILATATEUR NASAL S, M, L
Discret, confortable et réutilisable, ClipAir améliore la respiration, prévient le ronflement et l'assèchement de la gorge.
Importance de la respiration par le nez
La respiration par le nez est essentielle pour humidifier, réchauffer et filtrer l'air que nous respirons.
Efficacité
L’efficacité du dilatateur nasal est prouvé par des études cliniques du sommeil pour avoir les effets suivants:
- Réduire l’effort respiratoire (*)
- Diminuer la fréquence cardiaque chez les personnes souffrant d’apnées (*)
- Réduire les ronflements chez plus de 50% des utilisateurs (**)
- Réduire l’assèchement de la gorge (**)
- En référence, l’étude P. Kerr et. al. Journal of Otolaryngology 21:3, 1992 (**)
- En référence, l’étude Jan Ulfberg, 1997
En activité sportive le dilatateur nasal est prouvé cliniquement (J.Griffin, Laryngospcope, 1997) pour :
- Réduire le rythme cardiaque
- Réduire la perception d’effort.
- Réduire la ventilation nécessaire à l’effort.
Indications
- Ronflement.
- Respiration nasale difficile.
- Nez ou valve nasale étroits.
- En combinaison avec un masque CPAP, pour améliore le passage de l’air sous pression.
- Sport.
Contre-indications
Cicatrices ou irritations dans le nez.
Contenu de l'emballage
Le pack 1 SET de 3 tailles SPORT est composé de 1 clip petit (S), 1 clip moyen (M) et 1 clip grand (L) en version SPORT orange.
D'autres contenus sont disponibles, voir menu de gauche.
Garantie satisfait ou remboursé
Nous mettrons tout en oeuvre pour que vous soyez satisfaits. Si malgré cela, le produit ne vous convient pas, nous offrons un remboursement du produit en cas de paiement par carte de crédit (paypal), si le produit nous est retourné dans les 30 jours après la date d'achat.
Guide d'utilisation de la ceinture anti-ronflement et ses caractéristiques techniques
Installation de la ceinture en 3 étapes
- Tirez sur la languette rouge pour activer les piles fournies dans l'appareil électronique.
- Insérez délicatement le boîtier dans la poche prévue à cet effet.
- Placez la ceinture anti-ronflement autour de votre thorax, en veillant à un bon maintien mais sans inconfort.
Mise en marche
- Appuyez brièvement (moins d'une seconde) sur le bouton central pour allumer l’appareil.
- Deux petites vibrations confirment qu’il est bien activé.
- Allongez-vous comme d’habitude. Si vous vous retournez sur le dos, des vibrations douces vous inviteront à changer de position après 10 à 15 secondes.
Éteindre l’appareil
- Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 à 3 secondes.
- Une vibration plus longue signale que l’appareil est désactivé.
Régler l’intensité des vibrations
- Lorsque l'appareil est éteint, maintenez le bouton plus de 5 secondes.
- L’intensité augmente automatiquement. Relâchez le bouton dès que le niveau vous semble idéal.
- Le réglage sera mémorisé pour la prochaine utilisation.
Remplacement des piles
- Dévissez les deux vis situées à l’arrière du boîtier à l’aide d’un tournevis Philips PH1.
- Retirez les piles usagées et appuyez brièvement sur le bouton pour décharger tout résidu électrique.
- Insérez deux piles neuves AAA (1.5V). Une vibration et une LED verte indiquent qu’elles sont bien en place.
- Refermez correctement le boîtier, sans forcer, et remettez-le dans la ceinture.
- Si rien ne se passe, vérifiez la polarité ou testez avec d’autres piles neuves.
Nettoyage et entretien
- Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux légèrement humide. Ne jamais le plonger dans l’eau.
- La ceinture en tissu peut être lavée à la main, selon les instructions de son étiquette.
Garantie
Votre ceinture PosiForm-Belt est couverte par une garantie de 2 ans (hors piles et dommages liés à leur usage), à condition de respecter les consignes d'utilisation.
Fin de vie du produit
En fin d’utilisation, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de recyclage pour une élimination responsable du boîtier et des piles.
Indications |
Contre-indications |
|
|
Contenu de l’emballage
- Un boîtier intelligent de traitement positionnel
- Une ceinture de taille unique réglable
- Deux piles 1.5V alcalines de type AAA
- Instructions d’utilisation