Coussin de voyage 2 en 1 ergonomique
Coussin de voyage très pratique
Ce coussin est utilisable la nuit, lors d’une pause réparatrice ou comme appui-tête pour soutenir confortablement votre nuque pendant la conduite en voiture.
CH Services et livraisons depuis la Suisse
L'oreiller 2 en 1 de Balance On a été développé avec la Technologie Air-cell Vetagel™ qui absorbe les vibrations et optimise la circulation sanguine. Grâce à sa conception hygiénique, douce, confortable et ajustable, le coussin ergonomique 2en1 de Balance On vous aidera à récupérer de votre état de fatigue en dispersant la pression de votre tête et en maintenant la courbe de votre nuque et de donc de vos cervicales pendant vos nuits ou lors de vos micro-siestes. Utilisable également comme appui-tête dans votre voiture, l'oreiller soutient confortablement votre nuque lors de la conduite. Léger et modulable, le coussin 2en1 de balance on s'adapte facilement à vos besoins, à tout moment et en tout lieu.
Le Vetagel™ contenu dans le coussin est un polymère spécial à haute élasticité et antibactérien à 99,9 %. Il est combiné à une huile non irritante, utilisée dans les cosmétiques et à une structure brevetée à double couche en nid d'abeille.
- L'excellente élasticité du Vetagel™ disperse la pression sanguine exercée par le poids de la tête sur l'oreiller et absorbe les impacts externes et les vibrations fines.
- L'effet de pompage dans les piliers hexagonaux évacue naturellement l'air utilisé (réchauffé) et absorbe de l'air frais par les mouvements de la tête qui s'appuie sur le coussin.
- Cette technologie brevetée offre une stabilité thermique jusqu'à 70˚C sans déformation.
Pour une nuit de sommeil encore plus paisible, découvrez également l'oreiller anti-ronflement.
Guide d'utilisation de la ceinture anti-ronflement et ses caractéristiques techniques
Installation de la ceinture en 3 étapes
- Tirez sur la languette rouge pour activer les piles fournies dans l'appareil électronique.
- Insérez délicatement le boîtier dans la poche prévue à cet effet.
- Placez la ceinture anti-ronflement autour de votre thorax, en veillant à un bon maintien mais sans inconfort.
Mise en marche
- Appuyez brièvement (moins d'une seconde) sur le bouton central pour allumer l’appareil.
- Deux petites vibrations confirment qu’il est bien activé.
- Allongez-vous comme d’habitude. Si vous vous retournez sur le dos, des vibrations douces vous inviteront à changer de position après 10 à 15 secondes.
Éteindre l’appareil
- Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 à 3 secondes.
- Une vibration plus longue signale que l’appareil est désactivé.
Régler l’intensité des vibrations
- Lorsque l'appareil est éteint, maintenez le bouton plus de 5 secondes.
- L’intensité augmente automatiquement. Relâchez le bouton dès que le niveau vous semble idéal.
- Le réglage sera mémorisé pour la prochaine utilisation.
Remplacement des piles
- Dévissez les deux vis situées à l’arrière du boîtier à l’aide d’un tournevis Philips PH1.
- Retirez les piles usagées et appuyez brièvement sur le bouton pour décharger tout résidu électrique.
- Insérez deux piles neuves AAA (1.5V). Une vibration et une LED verte indiquent qu’elles sont bien en place.
- Refermez correctement le boîtier, sans forcer, et remettez-le dans la ceinture.
- Si rien ne se passe, vérifiez la polarité ou testez avec d’autres piles neuves.
Nettoyage et entretien
- Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux légèrement humide. Ne jamais le plonger dans l’eau.
- La ceinture en tissu peut être lavée à la main, selon les instructions de son étiquette.
Garantie
Votre ceinture PosiForm-Belt est couverte par une garantie de 2 ans (hors piles et dommages liés à leur usage), à condition de respecter les consignes d'utilisation.
Fin de vie du produit
En fin d’utilisation, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de recyclage pour une élimination responsable du boîtier et des piles.
Indications |
Contre-indications |
|
|
Contenu de l’emballage
- Un boîtier intelligent de traitement positionnel
- Une ceinture de taille unique réglable
- Deux piles 1.5V alcalines de type AAA
- Instructions d’utilisation